Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://dspace.mnau.edu.ua/jspui/handle/123456789/12384
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorСолодка, А.-
dc.contributor.authorSolodka, A.-
dc.contributor.authorСтасів, В.-
dc.contributor.authorStasiv, V.-
dc.date.accessioned2023-01-18T08:32:33Z-
dc.date.available2023-01-18T08:32:33Z-
dc.date.issued2022-
dc.identifier.citationСолодка А., Стасів В. Особливості перекладу власних назв роману «Гаррі Поттер і таємна кімната» Д.К. Роулінґ // Українознавчий вимір у сучасній науці: гуманітарний аспект: матеріали VІ Всеукраїнської науково-практичної конференції, 29 квітня 2022 р., м. Миколаїв. Миколаїв : МНАУ, 2022. C. 156-158.uk_UA
dc.identifier.urihttps://dspace.mnau.edu.ua/jspui/handle/123456789/12384-
dc.language.isootheruk_UA
dc.publisherМиколаевський національний аграрний університетuk_UA
dc.titleОсобливості перекладу власних назв роману «Гаррі Поттер і таємна кімната» Д.К. Роулінґuk_UA
dc.typeOtheruk_UA
Розташовується у зібраннях:Українознавчий вимір у сучасній науці: гуманітарний аспект - 2022

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
156-158.pdf260,12 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.